Posted by: redamazon | May 10, 2008

II Encuentro Regional de Jóvenes de las Nacionalidades de la Amazonía Norte

Version en inglés más abajo. Traducida del español por Martin Allen.

II Encuentro Regional de Jóvenes de las Nacionalidades de la Amazonía Norte

Second Regional Meeting of Young People of the Nations of North Amazonia.

Introducción. El Proyecto Derechos y Nacionalidades Indígenas, de acuerdo a los compromisos asumidos en la plenaria del Primer encuentro de Jóvenes de las Nacionalidades de Sucumbíos, organizó conjuntamente con AJONCE y los espacios organizativos de los jóvenes de las nacionalidades Kichwa, Shuar y Cofán, el II Encuentro Regional de Jóvenes de las Nacionalidades, evento al que se sumó una representación del Pueblo Cofán de Colombia.

El Objetivo del II Encuentro fue el de “Conocer y generar opinión y acciones sobre aspectos fundamentales de los jóvenes: mecanismos de organización, derechos colectivos con énfasis en los derechos sexuales y reproductivos,  gestión de proyectos y liderazgo”.

Participantes. Jóvenes Líderes y liderezas de organizaciones sociales y de distintas comunidades de la provincia de Sucumbíos de las nacionalidades Kichwa, Cofán, y Shuar, y representantes del pueblo Cofán de Colombia.

Plenaria: Acuerdos y compromisos

1.    El Encuentro finaliza con los siguientes compromisos:
•    Realizar un Tercer Encuentro en una Comunidad Shuar, mismo que puede ser en, el Cantón Shushufindi, Comunidades Shuar San Pedro o Yamarun Sucu; ó el Cantón Cascales Comunidad Taruka, los Dirigentes deberán acordar este detalle.
•    La fecha prevista: del viernes 25 al domingo 27 de Julio del 2008.
•    Participantes: 10 de cada Nacionalidad, de entre ellos 5 Mujeres y 5 hombres.
•    Los participantes en el II Encuentro, ante los graves incidentes en la frontera norte del Ecuador, elaboraron un manifiesto público que se detalla a continuación:

Manifiesto público

Los jóvenes de las nacionalidades Kichwa, Cofán, Secoya y Shuar de la provincia de Sucumbíos y del pueblo Cofán de Colombia, reunidos en Lago Agrio, en el marco del II Encuentro Regional de jóvenes de las nacionalidades de la Amazonía Norte, ante el ataque y violación de la soberanía del territorio ecuatoriano por parte del Gobierno de Colombia exponemos:

1.    Nuestro rechazo al uso de la violencia para resolver un conflicto, en el cual los pueblos y nacionalidades indígenas no tenemos responsabilidad alguna y a pesar de ello, nuestras comunidades, nuestras familias y nosotros mismos sufrimos las consecuencias inmediatas como la pobreza, inseguridad, violencia y enfermedades y otros impactos, producto de la implementación del Plan Colombia.

2.    Exigimos que el estado a través de los gobiernos nacionales, regionales y locales y la sociedad en general, genere políticas públicas que hagan realidad el ejercicio de los derechos colectivos, a través de los cuales podamos como pueblos y nacionalidades vivir de acuerdo a nuestras prácticas y formas de vida.

3.    Demandamos de las instituciones de seguridad el respeto a nuestros territorios y a nuestros derechos humanos y colectivos, y, por otro lado, la atención del gobierno nacional y gobierno local (municipios) para que se atiendan con urgencia las necesidades básicas de las comunidades indígenas.

Para constancia de lo expresado, suscribimos el presente manifiesto en la ciudad de Nueva Loja, a los ocho días del mes de marzo del dos mil ocho.

English Version

Second Regional Meeting of Young People of the Nations of North Amazonia.
Introduction.  The Indigenous Rights and Nations Project, in accordance with the commitments made in the plenary session of the First meeting of Young People of the Nations of Sucumbíos, has organized jointly with AJONCE and the youth organizations of the Kichwa, Shuar and Cofán Nations the Second Regional Meeting of Young People of the Nations, which event was also attended by a delegation from the Cofán People of Colombia.

The Aim of the Second Meeting was that of “Recognizing and generating opinion and actions on fundamental aspects of young people:  mechanisms of organization, collective rights with emphasis on sexual and reproductive rights, management of projects, and leadership”.

Participants.  Young male and female leaders of social organizations and of several distinct communities of the province of Sucumbíos, of the Kichwa, Cofán and Shuar nations, and representatives of the Cofán People of Colombia.
Plenary Session:  Agreements and commitments

The Meeting ended with the following commitments:

•    To hold a Third Meeting in a Shuar Community.  This could be in the Shushufindi Canton, The Shuar Community of San Pedro or Yamarun Sucu;  or the Cascales Canton, the Taruka Community;  the Organizers to agree this detail.
•    The expected date:  from Friday 25th to Sunday 27th July 2008.
•    Participants:  Ten of each Nation, to include five women and five men.
•    In view of the serious incidents on the northern border of Ecuador, the participants in the Second Meeting drew up the following Public Manifesto:
Public Manifesto

We, the young people of the Kichwa, Cofán, Secoya and Shuar nations of the Province of Sucumbíos and of the Cofán People of Colombia, meeting at Lago Agrio on the occasion of the Second Regional Meeting of young people of the nations of North Amazonia, in view of the attack and violation of Ecuadorian territory on the part of the Government of Colombia, make the following statement:

1.    Our rejection of the use of violence to resolve a conflict for which we peoples and nations bear no responsibility whatsoever, in spite of which our communities, our families and we ourselves suffer such immediate consequences as poverty, insecurity, violence, sicknesses and other impacts caused by implementation of the Colombia Plan.

2.    We require that the State, through national, regional and local government and society in general, adopt public policies to make a reality of trhe exercise of collective rights, through which we as peoples and nations may be able to live in accordance with our practices and ways of life.

3.    We demand of the institutions of security respect for our territories and our human and collective rights, and of the national government and local government (municipalities) that they attend urgently to the basic needs of indigenous communities.

As evidence of the above we put our names to the present manifesto in the town of Nueva Loja this eighth day of March, two thousand and eight:


Responses

  1. Estoy muy contento por la manifestación de los jóvenes respecto a la violación de la soberanía ecuatoriana. No permitamos que nos acaben somos seres que vivimos ya hace mas de 500 años y dentro de ello nos pretendieron cludicarnos nuestra exixtencia es el momento que debemos tomar nuestra carrera par decir ya Vasta de violencia y no debemos dejar de llevarnos por eso camino del mal.

    Somo Jóvenes que soñamos un destino mejor para nuestra querida Patria Ecuador.

    Los jovenes de la amazonía ecuatoriana no nos dejaremos por vencidos por aquellos que pretende acallarnos nunca será facil.

    Saludo a todos mis camaradas de lucha.


Leave a comment

Categories